ฉันเริ่มอ้วนแล้ว 我长胖了
A:我长胖了很多
Wǒ zhǎng pàngle hěnduō
ผมเริ่มอ้วนแล้วจริงๆ
B:你看起来不胖。
Nǐ kàn qǐlái bu pàng.
คุณดูไม่อ้วนนะ
A:是的,但是我确实胖啦,这两个月我长了10磅,看看我的肚子。
Shì de, dànshì wǒ quèshí pàng la, zhè liǎng gè yuè wǒ zhǎngle 10 bàng, kàn kàn wǒ de dùzi
ใช่ แต่ผมอ้วน ผมน้ำหนักขึ้น10ปอนด์ในช่วง สองเดือนที่ผ่านมา ดูพุงผมซิ
B:你多重?
Nǐ duōchóng?
คุณหนักเท่าไหร่
A:我想大概有170磅。
Wǒ xiǎng dàgài yǒu 170 bàng.
ผมคิดว่าประมาณ 170 ปอนด์
B:你都吃些什么样的食物?
Nǐ dōu chī xiē shénme yàng de shíwù?
ส่วนใหญ่คุณทานอาหารประเภทไหน
A:我一般晚餐吃意大利通心粉。有时我没时间做的话,我就带外卖或者吃快餐。
Wǒ yībān wǎncān chī yìdàlì tōngxīnfěn. Yǒu shí wǒ méi shíjiān zuò dehuà, wǒ jiù dài wàimài huòzhě chī kuàicān.
โดยปกติ ผมทานพาสต้าสำหรับ มื้อเย็น. บางครั้งผมซื้ออาหารแบบห่อกลับบ้านหรือฟาสต์ฟูด ถ้าผมไม่มีเวลาทำอาหาร
B:那天我看了一本关于减肥的书,它说如果你只吃肉的话,你就会瘦得很快。
Nèitiān wǒ kànle yī běn guānyú jiǎnféi de shū, tā shuō rúguǒ nǐ zhǐ chī ròu dehuà, nǐ jiù huì shòu de hěn kuài.
ฉันอ่านหนังสือลดน้ำหนักเมื่อวันก่อน. มันบอกว่าถ้าคุณ กิน เนื้อและไม่กินอย่างอื่นเลย คุณจะลดน้ำหนักได้เร็ว.
A:有用吗?
Yǒuyòng ma?
มันได้ผลไหม
B:我不知道,有人说他们试过,然后减了20磅。
Wǒ bù zhīdào, yǒurén shuō tāmen shìguò, ránhòu jiǎnle 20 bàng.
ฉันไม่รู้, แต่บางคนบอกฉันว่าพวกเขาลองดูแล้วลดได้ 20ปอนด์.
A:听起来不错,我不知道我能坚持做多久。
Tīng qǐlái bu cuò, wǒ bù zhīdào wǒ néng jiānchí zuò duōjiǔ.
ฟังดูก็ไม่เลวนี่ แต่ผมไม่ แน่ใจว่าผมสามารถทำอย่างนั้นได้นานแค่ไหน
B:我知道。你一旦又开始吃蔬菜和面包,你可能很快就又增重啦。
Wǒ zhīdào. Nǐ yīdàn yòu kāishǐ chī shūcài huò miànbāo, nǐ kěnéng hěn kuài jiù yòu zēng chòng la.
ฉันรู้, เมื่อคุณ เริ่มกินผักและขนมปัง อีกครั้ง คุณอาจจะน้ำหนักขึ้นอีก
A:嗯,不管怎么样,我要开始试着做,作者是谁?
Ń, bùguǎn zěnme yàng, wǒ yào kāishǐ shìzhe zuò, zuòzhě shì shuí?
อืมม์, ผมคิดว่าอย่างไรก็ตาม ผมกำลังจะลองดู. ใครเป็นคนเขียน?
B:我记不起来啦,它已经不再那么流行啦。我回家后查一下,然后打电话给你。
Wǒ jì bù qǐlái la, tā yǐjīng bù zài nàme liúxíng la. Wǒ huí jiā hòu chá yīxià, ránhòu dǎ diànhuà gěi nǐ.
ฉันจำไม่ได้. มันไม่เป็นที่รู้จัก. เมื่อฉันถึงบ้าน ฉันจะเช็คมันและโทรหาคุณ.
|